Television
In the wake of my longwinded praise of Magdalena Kozena I watched her again in Orphée et Eurydice yesterday afternoon. It had been a very long time since I'd seen it. I'd forgotten just how low the role sits, too low really for Magdalena - she's said so herself. Despite that she pulls it off with aplomb, not to mention the most insanely fabulous cadenza at the end of ... one of the arias which isn't "Che farò". I'm not exactly head over heels for the Robert Wilson staging but it doesn't bother me as much as it might some. Magdalena doesn't look overjoyed about all the twisty-turny choreography but, like the singing, she still manages to do it convincingly. Patricia Petibon is ideal casting (visually and vocally) as Amor.
Then this afternoon there was yet another Orfeo ed Euridice (in Italian this time) on the Arts Channel. I only caught half of it. Orfeo in leather jacket and light blue jeans. The lyre an electric guitar. Ahem. However, Jochen Kowalski was sounding pretty fantastic in the title role. A boy soprano is probably a more logical choice for Amor but I still prefer Patricia to the child in this one. However I didn't stay with it too long.
One encouraging aspect: subtitles. Many many operas screened on the Arts Channel come without subtitles and it drives me to distraction. Yes, alright, if I have an opera on DVD, I tend to turn the subtitles off once I've seen it once or twice. But most of the operas I watch on TV are operas I've not seen before and since I don't necessarily trust my Dictionary of Opera & Operetta, I'd like to know for sure what's happening. Besides, a synopsis only goes so far. It's nice to know, at least to begin with, exactly what's being said at a given moment. Essential in comedy in order to get the joke.
However the other opera screened on The Arts Channel had no subtitles. Rossini's Tancredi. In this case it was easy enough to cope. The aforementioned dictionary wasn't a great deal of help; but I've spent enough time lately in the embraces of Opera Rara that my bel canto Italian is pretty good and I could follow enough of what was being said to get by. After all, all anybody does in bel canto of this kind is disown their children or part tearfully from their lovers. One has the feeling a twenty or thirty word vocabulary is more than enough to be going on with.
Anyway, subtitles or no subtitles this was good fun. Very straightforward, traditional staging, lots of pretty costumes and stock gestures. And why not? Bernadette Manca di Nissa was swaggering and fabulous as Tancredi, handling both the sonorous depths and the fierce fioritura of the role with remarkable ease; a sort of Ewa Podles For Beginners perhaps. Argirio was the very impressive Raul Gimenez. Until now I'd only seen him as Don Ramiro to Cecilia's Angiolina in La Cenerentola. Argirio (the mandatory daughter-disowner) is a much larger and virtuosic kind of a role and he was more than equal to the task. Ildebrando D'Arcangelo (whom I'd adore for his name alone) was such an excellent Orbazzano I couldn't help but forgive him for his villainy. Villainy? Prevented from marrying Almenaida, he tries his best to have her executed for treason. Poor little Almenaida. Except that in this case I had no sympathy for her. Maria Bayo, from whom I expected much better, looks and sounds a whiny, malnourished Almenaida. She shares more chemistry with her father than her so-called lover. She has passages of beautiful singing but as soon as things start to go up high the voice thins out to an unpleasant degree. Even at her best she seems somehow afraid: of the music, of her voice, of singing in general. The audience thinks she's wonderful and so do the reviewers on Amazon. I actually have a couple of Maria Bayo CDs; I think her Chants d'Auvergne are delightful. Here though I was not at all happy. No matter: Bernadetta Manca di Nissa was alone worth the three hours spent with this opera. Particularly striking was the final scene, in which she managed about 15 minutes of sung death-throes while lying flat on her back. As luck would have it, I just last night ordered a House of Opera Semele which, if I'm not mistaken, features Bernadette as Juno. Not, of course, the reason I ordered this Semele (which, believe it or not, comes on audio cassette) but certainly another reason to look forward to it.